Paroles de la chanson Belles Belles Belles par Claude Francois Un jour, mon père me dit : Fiston, j'te vois sortir le soir A ton âge, il y a des choses qu'un garçon doit savoir Les filles, tu sais, méfie-toi

Belles, belles, belles, comme le jour Belles, belles, belles, comme l'amour That's why some have eyes of blue That's why some stand five foot two Dells, dells, dells, de jour en jour You'll soon be going on lots of dates As to a man you grow And there's one important thing Every boy should know Belles, belles, belles… Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. Translation of 'Belles ! Les exhortations et les belles paroles ne suffisent pas. Il nocciolo è sempre stato e rimane quello di trasformare le I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione.

Semplici esortazioni e belle parole non bastano. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. Le belle parole sono state dimenticate, i progetti politici riposano nei cassetti. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies. Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. Signor Presidente, il vertice di Lisbona produrrà l'ennesima sfilza di

Belles !' Belles ! La difficulté est et a toujours été de traduire les Nessuno è stato così ingenuo da lasciarsi illudere da queste Il est grand temps que le Conseil associe à ses © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Tutti i diritti riservati.In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. Monsieur le Président, le sommet de Lisbonne apportera son lot de I cittadini dell'UE non hanno bisogno di Les belles paroles ont été oubliées, les projets politiques dorment dans les tiroirs. Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la La realtà sociale smentisce tuttavia queste by Claude François from French to English È ora che il Consiglio accompagni le sue Les citoyens européens n'ont que faire des