Skip to content
Maybe she would have picked Clark Gable or Alexander the Great.It's not as if Russian lacked vocabulary.
Лейтенанта Шмидта. Chanson de Lynda Lemay "Le plus fort c'est mon père" interprétée par le groupe vocal "Poly'son" http://www.polyson.org/ Может быть что-то в духе:You can look at English translations for the meaning.
Werbefrei streamen oder als CD und MP3 kaufen bei Amazon.de. Et qu'il allait tout faire. Выше я объяснил, почему оцениваю Альбертика как достойный эквивалент , именно в той реальности, где выгодней притвориться тем, кем не являешься, в отличие, например, от Бельгии или Канады, родины этого текста. Vas-tu m'dire maman. How a given reader would interpret it?ПЗ, вы где такой ерунды наслушались?
Dès le commencement, Qu'c'était pas un trouillard.
Clearly the guy is not her mother's dad. Comment t'as pu savoir. Est-ce que ça paraissait. #1 is my favourite, but #2 is good too.Спасибо, не догадался. She didn't need Einstein, so why summon him here? With Mélissa Bédard, Ève Landry, Florence Longpré. Users who like Le plus fort c'est mon père - Lynda Lemay (Mimi Fnaiche cover) Так говори ж теперь: / "Сильнейший ... мой отец!" Amazon berechnet die Sternbewertungen eines Produkts mithilfe eines maschinell gelernten Modells anstelle des Durchschnitts der Rohdaten. Ihr Amazon Music-Konto ist derzeit nicht mit diesem Land verknüpft. Directed by Miryam Bouchard.
даже можно сказать, это мечта многих дам: самый сильный (как в песне) и умный (отталкиваясь от оригинала: экстраординарный). [Intro] Am E/G# C Dm6 G E/G# Am Am/G FMaj7 [Verse 1] Am Comment t'as fait maman E/G# Pour savoir que papa C Beau temps et mauvais temps Dm6 Il ne partirait pas G Est-ce que t'en était sûre E7/G# Am Ou si tu savait pas Am/G FMaj7 E7sus4 Est-ce que les déchirures, ca se prévoit [Verse 2] Am Coment t'as fait, maman E/G# Pour trouver le bon gars C Tu l'as … 3:33.
English translation English. 2020-05-17T13:46:24Z. The way you said it, it's the girl talking to her mom, telling her to say "my dad's the best". Qu'il allait tant t'aimer. Genre Canadian Comment by Ixtana Mona. Prime-Mitglieder genießen Zugang zu schnellem und kostenlosem Versand, tausenden Filmen und Serienepisoden mit Prime Video und vielen weiteren exklusiven Vorteilen.
Laissez des Commentaires ;) Song Le Plus fort c'est mon père; Artist Lynda Lemay; Album Le Plus fort c'est mon père; Licensed to YouTube by WMG (on behalf of WM Canada); SODRAC, and … ThePrincessLoveYou01 764,359 views. Ihre zuletzt angesehenen Artikel und besonderen Empfehlungen Т.е. Но, мне стало стыдно за поиск слишком лёгких вариантов, и я пересмотрю, однако - "утро вечера мудренее"В Бельгии я однажды был (в историческом местечке Ватерлоо) и понял, что там полезнее всего было бы притвориться вьетнамкой (женщиной, а не тапком). How did you manage, mum, To know that dad. tu peux être man show. Lynda Lemay - Le plus fort c'est mon père (Paroles) - Duration: 3:33.
Конечно, буду рад услышать Ваше предложение по улучшению!Well, I personally think you're straying too far from the French. © 1998-2020, Amazon.com, Inc. oder Tochtergesellschaften Pour que je puisse dire.
Were you sure. A A. I meant these translations can be trusted, in my opinion Притворяются! Один знакомый где-то достал и разместил картинку у себя в нике: голова Эйнштейна, а торс молодого качка, это он так пошутил с долей горькой правды и сарказма.
Тут у Вас еще эквиритмичность усложняет дело.
Granule27 669,251 views.
Ihre zuletzt angesehenen Artikel und besonderen Empfehlungen Ну, ради приличия, мамонта на хряка заменили бы, хотя бы Ха-ха, спать мне почти пора, а у вас, вроде, утро должно быть?
2020-08-07T23:07:07Z Comment by Ixtana Mona. Les hommes bien souvent.
It's your interpretation of what an "extraordinary man" is. Surely you can render "extraordinary" without the help of good old Albert?There are not many such inventions in this translation so I'm OK with it, but still it would be better without them, in my opinion.Я французского, увы, не знаю, а GT верить опасно. Да, речь о том, что мужчины только выглядят неординарными (являются или нет по сути - не говорится)Sorry, that was awkward.