Skip to content
Je partage mes expériences en Allemagne, en Turquie et aux Pays-Bas !Obtenez-en plus ! Lorsque lâapôtre chrétien Paul de Tarse sâétablit dans la ville et prêche que les dieux faits par les mains des hommes ne sont pas de vrais dieux, les orfèvres provoquent une émeute au cri de « Grande est lâArtémis dâÃphèse ! Voici Ephèse, la ville aux cinq visages, au temple d’Artémis décrit dans l’Antiquité comme une des sept Merveilles du monde. Il s’agit de la 4ème des 7 merveilles du monde. Les Ãphésiens ont successivement érigé jusquâà trois temples en lâhonneur dâArtémis. Lâincendiaire est un fou du nom dâÃrostrate, qui avoue sur le chevalet de torture avoir seulement voulu, en détruisant le fameux édifice, se rendre célèbre dans le monde entier. Les 7 merveilles du monde Le temple d’Artémis à Ephèse servait à la fois de place de marché et de lieu de culte de la déesse Artémis qui était la divinité de la fécondité, de la terre, de la lune et des animaux. Plus tard, dans les années 1980, lors de sa visite, le pape Jean-Paul II a déclaré le Sanctuaire de la Vierge Marie lieu de pèlerinage pour les chrétiens, et de nos jours, cette maison ancienne et sacrée est fréquemment visitée par les croyants.Pour compléter cette expérience magique, vous devez visiter le musée archéologique d'Ephèse. Les récits historiques et les vestiges archéologiques d’importantes cultures traditionnelles et religieuses de l’Anatolie, du culte de Cybèle/Méter jusqu’au renouveau moderne du christianisme, sont visibles et identifiables à Éphèse qui joua un rôle décisif dans la propagation de la foi chrétienne dans tout l’Empire romain. trokken veel christelijke pelgrims naar het Huis van de Maagd Maria, een overkoepelde kruisvormige kapel zeven kilometer vanaf Efese. Une ville de 200 000 habitants dont le règne a franchi neuf siècles. L’Artémision d’Éphèse est l’un des sanctuaires les plus importants du monde grec à l’époque hellénistique : le temple de la déesse Artémis est alors considéré comme une des « Sept Merveilles du monde ». Les éléments en série comprennent des sites qui témoignent de la longue histoire d’occupation du lieu, chacun d’entre eux contribuant de manière significative à la valeur universelle exceptionnelle de l’ensemble. La mosquée d’Isa Bey et l’établissement médiéval sur la colline d’Ayasoluk marquent l’avènement des Seldjoukides et des Turcs ottomans. On sait que le temple a été complètement reconstruit trois fois et que dans sa dernière forme, il était l'une des sept merveilles de l'Antiquité ! Le temple possédait de vastes propriétés rurales et de nombreux esclaves. Éphèse attira très tôt les voyageurs occidentaux, car son temple d'Artémis faisait partie des célèbres Sept merveilles du monde et était connu par les textes d'Hérodote, Pausanias ou Pline l'Ancien. Il inclura tout particulièrement des programmes de recherche et de conservation pour l’ensemble du bien, des dispositions afin que les découvertes archéologiques à venir soient prises en considération dans les futurs systèmes de gestion, d’éducation et d’interprétation, et l’extension du système de suivi afin que celui-ci s’adapte à l’inventaire/la base de données du bien.
Located within what was once the estuary of the River Kaystros, Ephesus comprises successive Hellenistic and Roman settlements founded on new locations, which followed the coastline as it retreated westward. WebGL must be enable, تقع مدينة أفسس عند المصب القديم لنهر كيستر وتشمل منشآت بُنيت تدريجياً في مواقع جديدة خلال فترة عمد فيها سكان الساحل إلى الانتقال إلى المنطقة الغربية. Bénéficiant d’une situation géographique favorable, le site de la ville et ses différents ports se sont déplacés à plusieurs reprises afin de suivre l’évolution continue de la ligne de côte de l’est vers l’ouest en raison de la sédimentation. J.-C., les Goths pénètrent avec leurs bateaux en mer Ãgée depuis leurs bases de la mer Noire et sèment la terreur dans des régions aussi mal défendues que remplies de richesses.
Производимые здесь раскопки позволили обнаружить ряд выдающихся памятников времен Римской империи, в том числе библиотеку Цельса и величественный Большой театр.
Ãtant protégé par sa sacralité, il faisait aussi fonction de banque : on y gardait des dépôts, on y changeait la monnaie et on y accordait des prêts. La cité perdue de Petra, en Jordanie, est l’un des sites archéologiques les plus … J.-C. Sur place, il ne reste aujourdâhui du temple dâArtémis que deux colonnes, visibles sur cette vue du site. Du temps des Grecs, elle était très vénérée. J.-C. quâest élaborée dans le monde grec la célèbre liste des Sept Merveilles de lâAntiquité. Le plan de gestion comprend un plan d’action qui couvre, entre autres activités, la conservation, la gestion des visiteurs et la préparation aux risques et aux crises. Het is gelegen aan de voormalige monding van de rivier de Kaistros. Nos rédacteurs passionnés dévoilent pour eux les endroits à ne pas manquer. Celle de droite a été reconstruite en 1973 par lâarchéologue autrichien Anton Bammer, en utilisant les tambours de plusieurs colonnes. ولم يبق سوى القليل من آثار معبد أرتميس الشهير الذي يُعتبر من "عجائب العالم السبع" والذي كان يزوره حجاج من كل بلدان حوض البحر الأبيض المتوسط. L’implantation hellénistique et romaine a suivi ce déplacement. Sa statue de culte arborait sur le torse des rangées de protubérances que lâon a traditionnellement prises pour des seins, en relation avec son caractère de déesse-mère ; on les interprète aujourdâhui comme des testicules de taureau, que lâon offrait en sacrifice à la déesse et qui étaient liés à la force génératrice. Apenas quedan unos pocos vestigios del célebre templo de la diosa Artemisa (Diana), considerado una de las “Siete Maravillas del Mundo Antiguo”, que fue un importante centro de atracción de visitantes y adoradores venidos de toda la cuenca del Mediterráneo.